Course description

Sight translation, sometimes referred to as sight interpretation, is a hybrid of interpreting and translation. Using documents related to a number of different settings, the course will instruct participants in the fundamentals of sight translation and assist in the development of related skills, such as reading comprehension, scanning for main ideas, fast reading, analysis of language, vocabulary enrichment and comprehension verification through paraphrasing. The course will also equip participants with the tools to manage ethical and performance challenges encountered in sight translation.

Course details

Hours: 30
Credits: 2
Prerequisites: LANG1210
Corequisites: None

Build courses into a credential

This course is part of the following program(s):


Credit transfer

Have you taken this course or an equivalent course? Contact the Credit Transfer Office.

Registration dates

Not all courses are offered each term.

Spring 2024 registration opens March 11, 2024. Fall 2024 registration opens July 22, 2024.

Delivery options

In person: classes held in person on a campus/site in a classroom/lab/shop/studio for the course duration

Online - Asynchronous: ​100% online delivery, no scheduled day or time course requirements with the instructor, assigned due dates

Online - Synchronous: 100% online delivery, scheduled day and time course requirements with the instructor, assigned due dates

Hybrid: any combination of in person, timetabled, on campus, online, and hyflex delivery